একটি হলুদ বনে আলাদা হয়েছে দুটো পথ।
কিন্তু হায়! আমি একসঙ্গে দুটো পথ বেছে নিতে পারি না।
দীর্ঘ সময় আমি তাকিয়ে রইলাম একটি পথের যতদুর দেখা যায়;
যেখানে বেঁকে গেছে জঙ্গল দৃষ্টির আড়ালে।
অতঃপর, আমি বেছে নিলাম বিকল্প পথটি,
যেখানে যাতায়াত করে অতি কম মানুষ।
অল্প মানুষের চলাচলে বুনো ফুলে ঢেকে গেছে পায়ের ছাপ।
দুটো পথ দেখতে প্রায় এক, হয়তো চলতে চলতে
দুটোকেই ছুঁয়ে গেছে পায়ের ধুলো।
পথ দুটো পাতায় ঢাকা ছিল সকালবেলা,
পায়ের ছাপে ফিকে হয়নি রঙ।
ভাবলাম, প্রথম পথটা রেখে দেব অন্য কোনো দিনের জন্য—
কিন্তু, পথ থেকে পথ খুলে যায়, হয়তো আর ফেরা হয় না কখনও।
অনেক বছর পর সম্ভবত কোথাও বসে বলবো,
দুটো পথের উৎপত্তি হয়েছিল একটি বনে—
আর আমি বেছে নিয়েছিলাম সেই পথটি,
যেটাতে ছিল কম মানুষের পায়ের চিহ্ন।
এই সিদ্ধান্তেই বদলে গেছে আমার জীবন।
রবার্ট ফ্রস্টের দ্য রোড নট টেকেন কবিতার অনুবাদ।